সিলপ্রেতগিপা মেয়েচিক মাআরাং মিকরাগচিনা,
দাআলো মঅল মঅলেংআ নাআংকো।
ও, মেয়েচিক আগিলসাকনি মেয়েচিক রাংনি,
গেসেপ নাআরা অংসিগিজা অংজা।
নাআসিমাং, সেংগিপা, ব্লাকগীপা, রংতালবেগীপা,
রিনকগীপা, তঅমতঅম বেগীপা, কাআসাবেগীপা,
আরো বা মাতগ্রীক অংআ।
মাইনাআরা, ইন্দিয়া আআসংনি শায়তান রাংকো শঅটগেনমা ?
ওয়ারা, নিয়েটবসন, গিপিন আআসংনি
মেয়েচিক মাআবাংকো
বিসিমাংদে, বিলদিং-বিলদাং অংয়ে,
রংতালগিজা রামাকো জাআখিল্লেংআ।
ওয়ে, রিকরাকগিপা মেয়েচিক
নাআংঅ, বাআংবেয়া নামবাতস্রাংগিপা, রংতালবেগিপারাং দংআ
ইন্দেবা নাআসিমাং মাইনা,
রংতাল গীজা রামাকো,
রেয়েনা মাতসংয়েংআ ?
আমা, তঅম তঅম দংয়ে রংতালগীপা,
রামাকো রেয়েচিনা,
নাআসিমাংনি কসাকো,
শায়তনরাং-স্কালরাং,
মিককিমে-মিক জাপে,
দং য়েংআ, না আসিমাং,
আআসংনি মাআগীপা,
জেচাকনা বেজক, ইন্দিয়া,
আআসংকো নিরকনা
নিতিমনা উনতিসাবা
গোয়ালনাবেজক।
বঙ্গানুবাদ —
ভারত নারী — বেনেডিক্ট, এম, সাংমা
তোমায় করি আহ্বান,
ওগো অপরূপা,
আজি জাগো।
হে নারী, জগতের অন্য নারী
হতে হীন নও,
নিশ্চিত জানি।
তব, আছে রূপ, রস,
গন্ধ, ছন্দ, তুমিই,
ভারত নারী।
তুমি, দুঃসাহসিনী, দুর্গতনাশিনী,
রূপসিনী, ঊর্বশী,
বুদ্ধিমতি, আদর্শবতী।
তুমি কি, ভারতবর্ষের অসুর বধ
করতে উদ্যত ?
চেয়ে দেখ,
ওই তাদের, অনাদর্শ,
বিশৃঙ্খলা !
ওগো চঞ্চলতা !
তোমার, এত আছে
তবুও কেন
চলিছ অন্যদিক ?
মাগো, সাবধানে চল পিশাচ,
জিহ্বা লেলিহান,
তোদের উপর।
তোরা, জাতির মা,
অস্বীকার করো না,
দেশকে বাঁচাতে,
একটুকুও ভুলো না।
|
গারো বা আআচিক্ জনজাতির কতিপয় মাতৃভাষা নিম্নরূপ — |
|||
|
Singular / একবচন |
Plural / বহুবচন |
||
|
গারো বা আআচিক ভাষা |
বাংলা ভাষা |
গারো বা আআচিক ভাষা |
বাংলা ভাষা |
|
আংআ নাআসিমাংনি সাউয়ারাংকো ? |
আমি তুমি/আপনি সে পুং আমি তুমি/আপনি আমার সে (পুং) সে (স্ত্রী) তার (পুং) তার (স্ত্রী) তাকে (পুং) ইহাকে কোনগুলি ? কার ? এটি যেকোনো তোমরা / আপনারা তোমাদের / আপনাদের কাদেরকে ? ঐগুলি |
আনচিং ইয়ারাং |
আমরা |
লেখক : গারো ভাষা ও সাহিত্যের বিশিষ্ট লেখক, কবি ও প্রাবন্ধিক।